【七月诗经翻译及注音】《七月》是《诗经·豳风》中的一篇长篇叙事诗,内容描绘了古代农人一年四季的劳动生活和自然变化,反映了先民与自然和谐共处的生活方式。该诗语言质朴、节奏分明,具有极高的历史价值和文学价值。
以下是对《七月》的简要总结,并附上原文、拼音及翻译表格,便于理解与学习。
一、
《七月》以时间顺序为主线,描述了从春到冬的农事活动,包括耕种、收割、纺织、祭祀等,展现了古代农耕社会的日常生活和风俗习惯。诗中通过细腻的描写,体现了人们对季节更替的敏锐感知和对生活的热爱。全诗语言朴实,情感真挚,是研究古代农业文明的重要文献。
二、《七月》原文、拼音及翻译对照表
| 原文 | 拼音 | 翻译 |
| 七月流火,九月授衣。 | qī yuè liú huǒ, jiǔ yuè shòu yī. | 七月火星西沉,九月开始缝制冬衣。 |
| 一之日觱发,二之日栗烈。 | yī zhī rì bì fā, èr zhī rì lì liè. | 一月寒风呼啸,二月寒冷刺骨。 |
| 无衣无褐,何以卒岁? | wú yī wú hè, hé yǐ zú suì? | 没有衣服没有粗布,怎么度过一年? |
| 三之日于耜,四之日举趾。 | sān zhī rì yú sì, sì zhī rì jǔ zhǐ. | 三月修农具,四月开始下田。 |
| 同我妇子,馌彼南亩,田畯至喜。 | tóng wǒ fù zǐ, yè bǐ nán mǔ, tián jùn zhì xǐ. | 和妻子儿女一起送饭到南边田地,田官高兴地来慰问。 |
| 七月在野,八月在宇,九月在户,十月蟋蟀入我床下。 | qī yuè zài yě, bā yuè zài yǔ, jiǔ yuè zài hù, shí yuè xī shuài rù wǒ chuáng xià. | 七月蟋蟀在田野,八月在屋檐下,九月进屋内,十月爬到床底下。 |
| 言私其豵,献豜于公。 | yán sī qí zōng, xiàn jiān yú gōng. | 私自把小猪留下,把大猪献给官府。 |
| 五月鸣蜩,六月莎鸡振羽。 | wǔ yuè míng tiáo, liù yuè shā jī zhèn yǔ. | 五月蝉鸣,六月纺织娘振翅。 |
| 七月食瓜,八月断壶,九月叔苴,采荼薪樗。 | qī yuè shí guā, bā yuè duàn hú, jiǔ yuè shū jū, cǎi tú xīn chū. | 七月吃瓜,八月摘葫芦,九月收麻籽,采摘苦菜烧柴。 |
| 十月纳禾稼,黍稷重穋,禾麻菽麦。 | shí yuè nà hé jià, shǔ jì chóng lù, hé má shū mài. | 十月收获庄稼,有黍、稷、稻、麻、豆、麦。 |
| 为此春酒,以介眉寿。 | wéi cǐ chūn jiǔ, yǐ jiè méi shòu. | 制作春酒,祈求长寿。 |
三、结语
《七月》作为《诗经》中的代表作之一,不仅记录了古代农耕社会的生产活动,也反映了当时人们的生活状态与精神世界。通过对其原文、拼音和翻译的梳理,我们能够更深入地理解这首诗的历史背景和文化内涵。它不仅是文学作品,更是研究中国古代社会结构与生活方式的重要资料。


